Ich hatte mir Solaris von Stanisław Lem zum Test als ebook über eine Buchhandlung gekauft. Auf den ersten Seiten stolperte ich über die Sprache, über die Ausdrücke, über den Satzbau. Ich besorgte mir eine Übersetzung von Kurt Kelm und die lässt sich sehr gut lesen, weil sinngemäß übersetzt wurde, nicht wortwörtlich.
Mittels einer kammerspielartigen Geschichte von der Beziehung zwischen Menschen und einem Planeten beziehungsweise einem anderen Wesen wagt Lem den Versuch die Grenzen des Verstandes und das Nicht-Verstehen-Können zu formulieren.
Wer Solaris noch nicht gelesen, hat, dem kann ich es in der Übersetzung von Kurt Kelm wärmstens ans Herz legen.